4 Publication de trois monographies universitaires avec la suite logicielle Pressbooks + hypothes.is + paged.js

Contexte de l’étape 3

Lors de l’étape 2, le CoPil d’AcOBE a décidé de se baser sur la suite logicielle Pressbooks + hypothes.is + paged.js pour répondre au problème de la publication ouverte315.

Pour tester ce prototype, une unité d’édition numérique ouverte a été créée. Chaque institution participant au projet a pu proposer, si elle le souhaitait, un manuscrit. Afin de veiller à la bibliodiversité, le CoPil a essayé d’être attentif à intégrer des projets éditoriaux variés, dans l’unique but de prendre en considération les spécificités inhérentes aux différents domaines scientifiques. L’équipe AcOBE a par ailleurs suggéré aux membres du CoPil que les propositions de monographies suscitent de nombreux obstacles afin que la suite logicielle puisse prouver son efficacité dans une large mesure.

Chaque ouvrage publié est visible sur la plateforme test du projet316. Les institutions à l’origine des ouvrages peuvent également les mettre à disposition sur les portails et sites web qu’elles utilisent habituellement. Afin d’améliorer la visibilité de la plateforme au niveau national et international, nous avons été attentifs à l’intégration des ouvrages publiés dans les outils bibliographiques, les bases de données, répertoires et projets similaires. La plateforme Pressbooks d’AcOBE intègre également des outils de communication spécifiques à destination des auteur·trice·s, des lecteur·trice·s et de toutes les personnes intéressées par cette nouvelle forme de communication de la science. Elle utilise des outils statistiques permettant d’évaluer son impact et sa visibilité. Enfin, la diffusion des résultats (open code, use case…) du projet fait aussi partie de cette visibilité.

Cette partie ira directement au cœur de l’étape 3. D’abord, les trois monographies sélectionnées sont présentées (4.2). Ensuite, le processus de distribution des deux monographies publiées sur Pressbooks (ÉUB, PUL) (4.3) est décrit. Étant donné que la suite logicielle a déjà été abondamment décrite lors de l’étape 2, des redites sont susceptibles d’apparaître. Toutefois, les descriptions qui suivront s’inscrivent dans un contexte de production. Ces redites ne sont donc que partielles. Ensuite, il est question de la monographie des PUSL-B publiée avec paged.js et distribuée au format pdf et ePub (4.4). Enfin, un retour d’expérience est proposé (4.5), avant de considérer les problèmes qui doivent encore être résolus ainsi que des pistes de réflexion que cette étape 3 a suscitées (4.6), anticipant alors la pérennité de ce projet ou de projets analogues.

Trois monographies sélectionnées

Le comité de pilotage a sélectionné les trois monographies (voir infra) proposées par les presses universitaires. Aucune proposition n’a été soumise par les Éditions d’UMons, les Presses Universitaires de Liège et les Presses universitaires de Namur.

  1. Ahmad Kodmani & Salim Sendiane, Le droit public après les bombes. Projets de réformes constitutionnelles et législatives pour une Syrie démocratique, Éditions de l’Université de Bruxelles, coll. « Droit & Criminologie », 2023 (édition AcOBE) ;
  2. Daniele Ferrari, Religion et migration. La construction juridique de la catégorie de réfugié religieux, Presses universitaires de Louvain, coll. « Religio », 2023 ;
  3. Laurent Gilson, Images asilaires. Essai sur les rapports entre l’asile psychiatrique et le cinéma, Presses Universitaires Saint-Louis Bruxelles, coll. « Générale » (n°164), 2023.

ÉUB

PUL (Louvain)

PUSL-B

Thématique

Droit

Religion Droit

Philosophie du cinéma

Étape terminée

Rédaction Vérification Édition Publication

Rédaction Vérification Édition Publication

Rédaction Vérification Édition

Technologie

Pressbooks

Pressbooks

paged.js

AcOBE

Vérification (2) Diffusion Distribution Consultation Conservation

Vérification (2) Diffusion Distribution Consultation Conservation

Publication (paged.js) Diffusion Distribution Consultation Conservation

Format d’entrée

indd pdf

pdf

docx

Spécificité

Alphabet arabe Conversion

Conversion

Image

Commentaire

Livre déjà paru317

33 photogrammes format impression 15,5×23 Dos couverture 10,1 mm

  • Seuls des monographies SHS ont été proposées et sélectionnées par le CoPil ;
  • Compte tenu des propositions, l’étape de rédaction ne pourra pas être testée ;
  • Les presses concernées par l’étape de vérification (2) ont profité d’une seconde relecture de leur livre par un correcteur professionnel engagé pour l’occasion ;
  • Hormis la correction supplémentaire par un prestataire externe, ce sont donc principalement les étapes post-publication qui seront testées ;
  • La monographie des PUSL-B publiée via paged.js a nécessité la collaboration de deux prestataires externes français, Manuel Vazquez318 et Thibéry Maillard319. Cette collaboration a été possible grâce à l’équipe de paged.js320 qui a établi le contact entre l’équipe AcOBE et les deux prestataires ;
  • Comme l’état de l’art le témoigne, les formats d’entrée des manuscrits des presses universitaires manifestent la méthode traditionnelle (indd, docx) ;
  • Pour les deux premières monographies distribuées avec Pressbooks, le format d’entrée des fichiers est le pdf. L’équipe AcOBE a donc dû trouver une solution pour convertir le fichier au format pdf dans un format pris en charge par Pressbooks ;
FIGURE 3 – Possibilités d’importation dans Pressbooks
  • Enfin, le livre des ÉUB a déjà fait l’objet d’une publication. L’édition distribuée sur la plateforme de test est donc spécifiquement dédiée à AcOBE.

Deux monographies publiées et distribuées avec Pressbooks

Dans ce chapitre, seul le processus de distribution du livre des Éditions de l’Université de Bruxelles dans la plateforme test d’AcOBE sera décrit, car la monographie des Presses universitaires de Louvain a suscité les mêmes enjeux et les mêmes problèmes. Il n’est dès lors pas nécessaire de dupliquer l’information. Toutefois, la monographie des ÉUB a amené un obstacle supplémentaire par rapport à celle des PUL : l’affichage les caractères de langue arabe ainsi que l’affichage des syntagmes dans le bon sens.

Comme indiqué dans le tableau récapitulant les spécificités du livre des ÉUB, le livre a déjà fait l’objet d’une publication. Cette version est donc une édition spécifiquement dédiée au projet AcOBE. Seul le moment post-publication321 est donc pris en charge.

Une fois le livre créé dans la plateforme, une série de métadonnées peuvent être introduites. La granularité est fine (cf. étape 2) et l’ajout de ces métadonnées permettra, par exemple, d’afficher le livre dans le catalogue global de Pressbooks322. Elles apparaîtront également dans le fichier exporté, dans la mesure où le format de celui-ci le permet.

 

FIGURE 4 – Remplissage des métadonnées du livre

Pour répondre à ce problème, il a dans un premier temps été question de tester les différents formats de sortie proposés par Adobe InDesign afin de voir dans quelle mesure l’importation des ouvrages dans Pressbooks était envisageable. Les formats d’exportation xml, ePub et html ont été testés324. Aucun de ces formats n’a permis une importation de qualité suffisante. La décomposition des parties du livre paraît aléatoire (le livre était scindé en près de 200 parties !), les caractères spéciaux n’étaient pas pris en compte, des césures sont également apparues… Dans ces conditions, le nettoyage du livre importé dans Pressbooks s’est révélé trop substantiel, que pour envisager cette voie.

 

FIGURE 5 – Structuration des parties et sous-parties du livre lors de l’importation

Une autre voie a dès lors été préconisée par l’équipe AcOBE : celle de convertir le fichier pdf, avec le logiciel libre de conversion de fichiers Calibre, au format ePub. Malgré l’ouverture du format pdf, sa complexité technique rend sa conversabilité très difficile. L’ouverture du format pdf doit dès alors être fortement relativisée. De fait, l’importation du livre converti par Calibre s’est avéré tout aussi problématique que l’importation des fichiers de sortie obtenu à partir de l’exportation d’Adobe InDesign.

Faute de mieux, et dans le souci de rester dans la logique de publication ouverte, c’est le choix de la conversion via le logiciel libre Calibre qui a été effectué. Par conséquent, pour les deux monographies sélectionnées, la procédure de conversion et d’importation est identique.

Suite à cette procédure, c’est-à-dire la conversion du fichier pdf au format ePub et importation du fichier ePub dans Pressbooks, un nettoyage important a dû être réalisé. D’abord au niveau de la structuration des parties et sous-parties du livre. Pressbooks envisage une granularité en deux niveaux principaux : partie et chapitre. Sur la base de ces deux niveaux, des parties préconfigurées par Pressbooks sont proposées, comme la section préliminaire, la section finale ou le glossaire (voir la capture d’écran ci-dessous).

 

FIGURE 6 – Structuration du livre

Ce travail d’importation et de nettoyage a duré près de 3 jours. Cette durée s’explique simplement par le fait que le format du livre d’origine n’était pas pris en charge par Pressbooks. Un livre rédigé, vérifié et édité dans Pressbooks n’aurait demandé aucun travail de nettoyage supplémentaire, si ce n’est le travail éditorial lui-même. Comme discuté lors des enjeux technologiques (3.1), la complexité naît du transfert des informations structurées dans un fichier d’un format à un autre (autrement dit, la conversion).

 

FIGURE 7 – Césures dues à la conversion avec Calibre, puis à l’importation dans Pressbooks

Le plugiciel le plus important dans le cadre du projet AcOBE est hypothes.is. Hypothes.is renforce les étapes de vérification (pré-publication et post-publication) et de consultation. Cette solution de renforcement a été nativement intégrée dans la plateforme de test327. Elle a aussi servi de solution pour la correction de la monographie des PUL, comme le montre la capture d’écran infra. Ces annotations et commentaires du correcteur professionnel montrent la prolongation de la logique de publication ouverte tout en étant au cœur du livre publié sur la plateforme.

 

FIGURE 8 – Intégration d’hypothes.is dans Pressbooks et exemple d’annotations

Dans le navigateur de n’importe quel utilisateur, hypothes.is apparaît de façon réduite sur la droite de la page web. Il suffit à l’utilisateur d’ouvrir le menu d’hypothes.is, via l’icône du chevron droit (>), mis en évidence dans la forme ovale rouge dans la capture d’écran supra. De cette façon, il peut annoter ou commenter des éléments du texte distribué328, de telle sorte que cela soit visible, soit :

  • Pour l’utilisateur uniquement ;
  • Pour un groupe donné (dans le cas de la capture d’écran supra, c’est le groupe fermé « AcOBE ») ;
  • Pour n’importe quel internaute.

Cette troisième option (une annotation visible pour n’importe quel internaute) ouvre la voie à l’étape de vérification post-publication. Il est possible pour n’importe quel internaute de formuler un commentaire, une remarque, une critique… sur le contenu qu’il aurait surligné, et tous les autres utilisateurs (à commencer par l’auteur et l’éditeur) pourront en être témoins. Si le commentaire suscite un intérêt, il est susceptible d’être débattu ouvertement, en répondant directement au commentaire et ainsi ouvrir la discussion, au départ du contenu distribué.

Pour le lecteur, hypothes.is un excellent outil de consultation. Il est possible de se connecter à son compte hypothes.is directement depuis la plateforme Pressbooks, quel que soit le terminal utilisé, et ainsi retrouver l’ensemble des annotations effectuées sur le livre distribué. Cette solution a été abondamment utilisé par le chargé de mission pour la recherche documentaire. Dans le processus de publication, autant pour l’auteur, que l’éditeur, que le lecteur, cet outil apparaît comme indispensable, et permet de réintroduire la pratique du commentaire de texte à même le texte.

 

FIGURE 9 – Configuration de la feuille de style pour la distribution web

Enfin, la question de la mise en page de la version distribuée sur le web est en lien avec l’ajout de règles dans la feuille de style correspondante. Puisqu’AcOBE n’utilise Pressbooks que dans l’objectif de répondre aux besoins de publication du livre sur le web, seule la feuille de style liée à la distribution web nous intéresse.

La plus-value du langage css est d’être en cascade. Ainsi, même si une feuille de style est déjà attaché à la distribution web, Pressbooks nous permet d’ajouter nos propres règles, qui viendront supplémentées celles prévues au préalable. Dans la feuille de style du livre des ÉUB, vingt-sept lignes ont été ajoutées (capture d’écran supra).

Ces lignes ont permis de configurer ce qui suit :

  • justification du texte et des notes de bas de page ;
  • un retrait de la première ligne pour l’ensemble des paragraphes (texte et notes) ;
  • le remplacement des guillemets classiques présents dans le texte en guillemets français329. L’éditeur n’a donc pas besoin de copier/coller les guillemets français à chaque fois. La transformation sera automatiquement effectuée lorsque le contenu sera distribué sur le web.

La css nous permet de styliser ce que l’on souhaite, que ce soit pour l’ensemble du livre, pour un paragraphe particulier, pour un mot en particulier… Les limites ne sont celles qu’imposées par la W3C330 ou Pressbooks/WordPress. Pour rappel, pour chaque livre créé et distribué, il est possible de configurer la feuille de style selon ses besoins.

 

FIGURE 10 – Intégration d’une image dans le texte

La dernière difficulté rencontrée lors de la publication des deux monographies sélectionnées est l’intégration d’une image et d’un tableau. Ceux-ci s’effectuent à même la rédaction et l’édition du contenu. Pour l’image, il suffit de cliquer sur le bouton « ajouter un média », d’importer l’image depuis une adresse web ou depuis notre ordinateur, pour qu’elle puisse ensuite être configurée à partir de l’éditeur de traitement de texte.

 

FIGURE 11 – Intégration d’un tableau dans le texte

En ce qui concerne l’intégration d’un tableau, les pratiques sont très proches de celles pratiquées pour les logiciels de traitement de texte habituels. Un tableau peut être ajouté manuellement, puis une série de propriétés sont proposées pour le compléter et le mettre en forme. Le copier-coller331 de tableaux importés est utilisable dans Pressbooks. Par ailleurs, si l’éditeur désire une mise en forme plus particulière, il lui suffit de passer par la feuille de styles css prévue à cet effet.

Finalement, avec ces derniers éléments constitutifs de l’écriture scientifique (3.1), les règles relatives à celle-ci sont entièrement respectés. Nous le verrons dans le dernier point (4.6), certains problèmes sont encore à résoudre, afin que l’écriture scientifique, dans le cadre d’AcOBE, puisse s’étendre à un lectorat international.

Notons pour terminer que l’exportation au format html des livres publiés sur Pressbooks s’est avérée fructueuse. Dans ce fichier html exporté, nous y avons ajoutés deux balises dans le <head> : l’une pour associer un fichier css332, l’autre pour associer paged.js333. Le livre peut donc être déployé et publié sur n’importe quelle serveur web, moyennant une mise en forme approprié à partir de son fichier css.

Une monographie publiée avec paged.js

Nous le mentionnions déjà lors de l’étape 2, il est possible avec Pressbooks d’exporter un livre au format pdf ou ePub. Pour l’exportation au format pdf, PrinceXML est nécessaire. Cependant, toute utilisation commerciale d’un document exporté au format pdf avec PrinceXML depuis Pressbooks nécessite au préalable l’achat d’une licence334. Dans la mesure où cette voie n’est pas celle d’AcOBE, la fonction d’exportation dans Pressbooks n’est dès lors envisageable, dans le cadre de notre étude du moins, qu’en vue du format ePub. Elle ne sera donc pas discutée.

Par conséquent, pour publier, c’est-à-dire ici pour mettre en page du contenu rédigé, vérifié et édité, AcOBE a choisi de tester la voie ouverte avec paged.js. Paged.js est un outil externe à la plateforme Pressbooks, permettant de paginer du contenu présent dans un document flux, comme une page web, au format html. Le format html est en même temps un langage de balisage (et l’une des inventions à la base du World Wide Web335). La mise en forme de ce type de fichier est réalisée avec la css, comme nous l’avons vu lors de la mise en forme des livres distribués sur le web avec Pressbooks. Ces deux formats sont ouverts. Pour que paged.js soit effectif dans le document html où le contenu du livre se trouve, il faut que le fichier javascript soit appelé, c’est-à-dire spécifié dans le code html336. Cette association du fichier html avec paged.js, permet au fichier d’être paginée au format spécifié dans le fichier css (dans notre cas, au format A4)337.

Pour la publication du livre des Presses de l’Université Saint-Louis Bruxelles, un contact a été initié avec l’équipe paged.js. Celle-ci nous a redirigés vers deux prestataires français, Manuel Vazquez et Thibéry Maillard. Cette étape de publication de la troisième monographie sélectionnée par le CoPil a donc été confiée à deux prestataires externes, que nous qualifierons dès à présent par la dénomination de « groupe paged.js ». La collaboration entre les PUSL-B, le chargé de mission et le groupe paged.js a débuté au début du mois de novembre, le dernier mois du projet AcOBE.

Le premier échange entre le groupe paged.js et l’équipe AcOBE a débuté avec le partage du manuscrit au format docx. Compte tenu de l’urgence, il n’a pas été possible d’effectuer l’étape de rédaction, de vérification et d’édition dans la plateforme Pressbooks d’AcOBE. De plus, puisque le contenu du manuscrit n’était pas complètement édité, l’équipe AcOBE et le groupe paged.js ont décidé de construire la maquette du livre au format html pour gagner du temps, et de la modifier au fur et à mesure de l’avancée éditoriale. Les corrections ultérieures ont ainsi été intégrées par le groupe paged.js dans la maquette déjà élaborée.

 

FIGURE 12 – Page des titres de la monographie des PUSL-B publiée avec paged.js

La conversion du fichier docx au format html a été réalisée dans un premier temps avec le moteur de conversion libre Pandoc. Ensuite, vu que le groupe paged.js est muni d’un script fait maison, les notes de fin de chapitre ont été transformées en notes de bas de page. Puis, des retouches manuelles ont dû être effectuées338. L’automatisation a donc été partielle, même si elle apparaît perfectible, puisque paged.js a été intégré tardivement dans le flux éditorial.

Six échanges ont eu lieu entre les deux parties, en l’espace d’un mois complet. Les discussions durant ces épreuves ont été régulières. Dans la mesure où les PUSL-B n’avaient pas encore distribué de pdf sous une licence libre avant le projet AcOBE, l’apport d’une documentation en la matière s’est avéré précieux. Comme pour les monographies des ÉUB et des PUL, c’est la licence CC-BY-NC-ND339 qui a été choisie par les PUSL-B pour la distribution de leur monographie publiée dans le cadre d’AcOBE. Plusieurs interrogations ont émergé dans le cadre de ce choix, ce qui a permis d’enrichir la partie concernée dans le présent rapport (2.3).

Par ailleurs, le fait de passer par un prestataire externe pour la distribution au format pdf de la monographie des PUSL-B montre qu’une compétence spécifique est nécessaire. Toutefois, une telle situation se rencontre également dans les pratiques éditoriales actuelles. En effet, nombreux sont les webdesigneurs qui maîtrisent les logiciels d’Adobe en parallèle des technologies du web340 (html, css, javascript, entre autres). Les fichiers au format ouvert html et css sont à la base de toute page web. Pour un informaticien, maîtriser ces formats est une compétence fondamentale qu’il acquiert durant son parcours académique ou professionnel. Par ailleurs, publier à partir des technologies du web, c’est agir et réfléchir à partir des possibilités mêmes du numérique, dans sa dimension la plus fondamentale et la plus ouverte.

En ce qui concerne la distribution de la monographie au format ePub, Pressbooks suffit. L’exportation d’un livre dans ce format ne requiert pas l’achat d’une licence. Par conséquent, si le livre est déjà dans Pressbooks, alors l’exportation est réalisée en quelques secondes. En revanche, avec la monographie des PUSL-B, il a fallu convertir le fichier html du livre au format ePub, par l’intermédiaire de Pandoc, avant de l’importer dans Pressbooks. Le nettoyage nécessite seulement d’assigner les chapitres correspondants dans les parties et de replacer correctement les notes de bas de page.

Enfin, la couverture de la monographie, présenté à la page suivante, a aussi été réalisée avec l’aide des technologies du web (html et css) et de paged.js. La sobriété de la couverture a rendu possible cette mise en forme. Dans le cas où la couverture avait nécessité une plus grande complexité graphique, il aurait fallu l’intervention supplémentaire d’un logiciel de traitement d’image. Même la css permet la mise en forme, nous pouvons voir que celle-ci peut, dans certains cas, amplement suffire, et ne contredit aucunement la qualité professionnelle d’un livre.

 

FIGURE 13 – Couverture de la monographie des PUSL-B réalisée avec paged.js

Retour d’expérience de l’étape 3

Quand un livre universitaire est destiné à être publié pour le web ou au format ePub, Pressbooks (couplé au plugiciel hypothes.is) répond entièrement, et conformément au principe d’ouverture, à l’ensemble des étapes du processus de publication. Lorsque le livre est décliné sous d’autres formats, notamment le pdf (numérique ou destiné à l’impression), il est nécessaire de s’orienter vers un outil extérieur à la plateforme Pressbooks, afin de garantir la logique de publication ouverte. Toutefois, il n’est pas exclu de préconiser Pressbooks comme solution de départ, puis d’effectuer l’exportation du livre au format html grâce à la plateforme. Pour ensuite, entrer dans la phase de publication avec paged.js via ce fichier exporté, car paged.js est associé, dans tous les cas, à des pages du même format, pour paginer le document html en vue de l’enregistrement au format pdf.

Il est alors tout à fait possible et pertinent de considérer Pressbooks comme la plateforme fondant le processus de publication des presses universitaires, et d’envisager des solutions complémentaires autour de ce que ce que cette technologie permet. Plus loin encore : dans la mesure où l’exportation des livres distribués via Pressbooks permet d’obtenir un document dans un format ouvert (html), n’importe quelle technologie de publication du web peut être ensuite sollicitée.

Ainsi, malgré les limites de la plateforme qu’AcOBE a pu mettre en évidence, le fait que Pressbooks repose sur une logique ouverte, permet d’envisager des solutions complémentaires. Ces solutions ont permis de compléter les étapes et les fonctions liées au processus de publication que la plateforme ne permet pas nativement. Cette possibilité d’ouverture à d’autres logiciels et outils externes est impossible dans une logique fermée. Cela s’est vérifié lors de la phase d’importation des deux monographies dans Pressbooks. En effet, convertir un document au format pdf dans un autre format, en vue de l’importation sur la plateforme, s’est avéré très problématique, au point d’engendrer un travail de nettoyage de plusieurs jours.

In fine, les trois expériences de publication de livres universitaires effectuées à partir de la suite logicielle Pressbooks + paged.js se sont avérées concluantes. Le projet AcOBE confirme la possibilité d’édition et de publication de livres numériques universitaires ouverts reposant sur la combinaison technologique de Pressbooks, d’hypothes.is et de paged.js. AcOBE prouve que la publication de livres universitaires est possible en dehors de la méthodologie traditionnelle, et sur la base d’un processus de publication ouvert de bout en bout.

Problèmes à résoudre et pistes de réflexion

Ces différentes expériences réalisées dans le cadre d’AcOBE ont permis la mise en évidence d’une série de limites et de contraintes liées au processus de publication ouverte basé sur la suite logicielle Pressbooks, hypothes.is + paged.js. Les problèmes à résoudre sont donc destinés aux prochain·es continuateurs et continuatrices qui souhaitent poursuivre la voie de l’édition et de la publication ouvertes. Anticiper les limites rencontrées comme des problèmes à résoudre, tout en proposant par ailleurs des pistes de réflexion, c’est déjà en soi ouvrir un horizon commun.

La monographie des ÉUB a amené le problème de l’affichage des caractères en langue arabe et de l’affichage des syntagmes dans le bon sens (droite à gauche, au lieu de gauche à droite). Ce problème est connu de Pressbooks puisqu’il apparaît dans la documentation341. Il est en effet possible d’ajouter les langues présentes au sein d’un livre publié. L’équipe AcOBE a activé cette option censée automatiser l’affichage des caractères du langue donnée. Les tests ont révélé que cette fonctionnalité ne marchait pas ;

La css permet de transformer les guillemets classiques en chevrons français. Cette possibilité fonctionne sur le corps du texte du livre, mais pas sur les notes de bas de page. De nombreux tests ont été effectués par l’équipe AcOBE, mais la bonne règle n’a pas encore été trouvée ;

Le plugiciel open source mPDF pour la distribution au format pdf depuis Pressbooks a été testé. Malheureusement le manque de maintenance l’a rendu inutilisable. Un travail de développement devrait cependant pallier ce manquement ;

Les transferts possibles entre la méthodologie traditionnelle et la méthodologie ouverte se sont avérés très compliqués. En effet, rien que l’importation d’un document au format docx non structuré dans Pressbooks a nécessité un long nettoyage de la part de l’équipe AcOBE. Une telle démarche n’est pas envisageable pour les presses universitaires de la Fédération Wallonie-Bruxelles ;

L’intégration d’autres plugiciels doit encore être testé, à l’image de ProLexis disponible dans WordPress342. La plus-value éditoriale passe évidement par la correction grammatical et typographique. Par conséquent, la possibilité d’intégrer ce type de solutions est également attendue prochainement. Des solutions off-site existent toutefois, comme Antidote ou Grammalecte ;

La question du « gris typographique »343 été prise en compte par l’équipe AcOBE, comme l’attestent les différentes publications dans le cadre du projet ;

La publication de la monographie des PUSL-B avec paged.js a permis de trouver deux limites à cet outil. La première est qu’une note de bas de page extensive peut engendrer un vide à la page précédente ; la seconde est de ne pas pouvoir tronquer une adresse url présente dans une note de bas de page.

315 Expression utilisée par la Commission européenne : La Commission européenne lance une plateforme de publication en libre accès, 2021, https://ec.europa.eu/commission/presscorner/detail/fr/ip_21_1262.
316 https://pressbook-test.sipr.ucl.ac.be
317 https://www.editions-ulb.be/fr/book/?gcoi=74530100626690
318 manu@vazquez.fr
319 maillardthibery@gmail.com
320 https://pagedjs.org/about/
321 Diffusion, distribution, consultation et conservation.
322 https://pressbooks.directory/
323 Pour les PUL, il ne s’agissait que d’un fichier au format pdf.
324 Moyennant une inscription, il est possible de tester le logiciel gratuitement durant une période d’essai de sept jours : https://www.adobe.com/be_fr/products/indesign/free-trial-download.html.
325 Le titre des parties dans la partie supérieure de chaque page du fichier pdf d’origine, les numéros de page dans la partie inférieure de chaque page, etc.
326 https://pressbook-test.sipr.ucl.ac.be/droit-public-apres-les-bombes/
327 Hypothes.is est activable et configurable pour chaque livre, séparément.
328 Annoter une page web est une pratique qui existait déjà dans les années nonantes. Cf. https://www.webdesignmuseum.org/old-software/web-browsers/ncsa-mosaic-1-0.
329 Cette spécification n’a pas su être appliquée pour les notes de bas de page. Cf. 4.6.
330 https://www.w3.org/. Ce standard est aussi respecté par paged.js.
331 https://fr.wikipedia.org/wiki/Copier-coller
332 <link href= »interface.css » rel= »stylesheet » type= »text/css » />
333 <script src= »https://unpkg.com/pagedjs/dist/paged.polyfill.js »></script>
334 1900$ pour le monde académique. Cf. https://www.princexml.com/purchase/.
335 https://fr.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Markup_Language
336 HYPERLINK « https://pagedjs.org/documentation/2-getting-started-with-paged.js/ » \l « starting-paged.js »https://pagedjs.org/documentation/2-getting-started-with-paged.js/#starting-paged.js
337 Comme l’explique le fondateur Adam Hyde, pour que le contenu soit paginé au format A4, il suffit d’indiquer dans la css associée à la page html ce qui suit : @page{size: A4}. Cf. https://www.adamhyde.net/some-pagedjs-info/.
338 Notons tout de même que ces retouches manuelles auraient pu être évitées lors de l’étape de rédaction dans le fichier docx, par une utilisation spécifique des styles préconfigurés dans Microsoft Word.
339 Licence Creative Commons Attribution – Pas d’utilisation commerciale – Pas de modification 4.0 International, sauf indication contraire. Toutes les conditions d’utilisation et de partage sont indiquées sur le site Creative Commons : https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/deed.fr.
340 https://fr.wikipedia.org/wiki/Technologies_Web
341 https://guide.pressbooks.com/chapter/support-multilingual-publications/
342 https://www.prolexis.com/web-services/
343 Il s’agit de « s’assurer que les zones de texte (le gris) sont uniformes, compactes et harmonieuses, pour que la lecture soit aisée et l’impression d’ensemble agréable à l’œil et, vue de loin, uniformément grise ». Cette tâche n’est réalisée qu’au dernier moment de la publication, car les corrections sont susceptibles de « “chasser le texte” ». L. Guéry & S. Lutz-Sorg, Le secrétariat de rédaction. Relecture, editing, suivi de réalisation, Victoires Éditions, 2009, 6èmeédition, p. 114.

Licence

Symbole de Licence Creative Commons Attribution 4.0 International

Rapport final du projet Droit d'auteur © 2023 par Jason Dufrasne est sous licence Licence Creative Commons Attribution 4.0 International, sauf indication contraire.

Partagez ce livre